Новини

EUMETSAT търси главен преводач с английски и френски

Договорът за работа е с фиксиран срок от 4 години и възможност за подновяване.

Европейската организация на метеорологичните спътници EUMETSAT, която предоставя данни за времето и климата в Европа, търси главен преводач на пълен работен ден в Дармщадт, Германия, пише Euractiv.com. Одобреното лице ще се присъедини към отдел Комуникационни и информационни услуги.

Новоназначеният служител ще следи за преводаческата дейност в организацията и ще има ангажимента да планира, наблюдава и подобрява превода на документи, доклади, прессъобщения и публикации от и на английски и френски език (а понякога и на немски). Лицето ще координира дейността на останалите преводачи и външни служители и ще осигурява балансиран поток от работа и задачи.

Изисквания към кандидатите:
Висшето образование в сферата на преводите и работата със съответните езици е задължително. Нивото на владеене на френски език трябва да се доближава до нивото на майчиния език на кандидата, а нивото на английски да е безупречно. Важно е хората да имат опит като преводачи и редактори и да имат силен усет към научните, технически и правни термини. 

Успешният главен преводач ще получи отлично възнаграждение и атрактивни придобивки, включително здравни и социални осигуровки. EUMETSAT  предоставя равни възможности за работа и за мъже, и за жени. 

Краен срок за подаване на документи: 25 май 2012 г. 

EUMETSAT е европейската сателитна агенция за наблюдение на времето и климата. Чрез обединяване ресурсите на 26 държави-членки, организацията разработва широк спектър от сателитни системи, които изследват и предоставят данни за състоянието на атмосферата, земята и океаните. Данните на EUMETSAT допринасят за реализирането на прогнози за времето, които предпазват живота и имуществото на европейците. Сега институтът се е заел с нови и предизвикателни програми, които се очаква да имат дългосрочно благотворно въздействие върху бъдещето на сателитните системи.

Повече информация за свободната позиция е достъпна тук

Редактор: Силвия Савова

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *